Сторінки новітньої історії євреїв України. Проєкт «МЕНОРА» з кінознавецем Юрієм Морозовим

22 березня в бібліотеці ім. Ошера Шварцмана відбулася ще одна зустріч із циклу “АРТ ЮДАЇКА” розмова з кінознавцем Юрієм Морозовим . Сторінки новітньої історії євреїв України. Проєкт «МЕНОРА» .
Розмова була присвячена програмі “Менора”, яка в 1990-ті виходила на телеканалі на УТ-1.Кінознавець Юрій Морозов як ніхто знає історію і всі таємниці цього феномена, адже є засновником програми «Менора» і її ведучим.

Дивно, програма проіснувала лише 2 роки (перший знімальний день влітку 1992-го, останній випуск влітку 1994-го) на тодішньому центральному каналі УТ-1.

У програмі мали розповідати про єврейське життя в Україні та за її межами, розкривати тему українсько-єврейських відносин. (більше…)

Склала я всі букви власною рукою

width=

Склала я всі букви власною рукою. Десять їдишських поеток – антологійка жіночої їдишської поезії ХХ століття, що вперше представляє українською мовою творчість десяти поеток, народжених в Україні: Малки Локер, Фрадл Шток, Бейли Шехтер-Ґотесман, Рохл Корн, Двойри Хорол, Хани Левіної, Шифри Холоденко, Риви Балясної, Дори Хайкіної та Рахілі Баумволь. Їхні вірші – це жіночий голос їдишського літературного процесу, вписаний у політичні, естетичні та соціальні контексти свого часу.

Антологійка повертає тексти, які тривалий час залишалися поза українським читацьким і дослідницьким полем, і відкриває їдиш як мову особистого, пам’яті та ідентичності. (більше…)

“Українсько-єврейські взаємини в дисидентському колі: досвід солідарності до 1991 року та в національних державах після 1991 року”.

15 лютого у Бібліотеці імені Ошера Шварцмана відбулася чергова зустріч з циклу “Юдаїка в Україні” – культурно-просвітницької програми Центру досліджень історії та культури східноєвропейського єврейства.
Тема зустрічі – “Українсько-єврейські взаємини в дисидентському колі: досвід солідарності до 1991 року та в національних державах після 1991 року”.

Зустріч проходила у форматі діалогу наукової співробітниці Центру досліджень історії та культури східноєвропейського єврейства Юлії Кравченко із дисидентом, колишнім політ’вязнем, співголовголовою Асоціації єврейських організацій та общин України Йосифом Зісельсом.

Єврейсько-українські взаємовідносини на наших теренах, (більше…)

Єврейська література в перекладах українською: видання Центру юдаїки

25 січня у Бібліотеці імені Ошера Шварцмана відбулася чергова зустріч з циклу “Юдаїка в Україні”.

Леонід Фінберг, директор Центру досліджень історії та культури східноєвропейського єврейства поділився досвідом тридцятирічної видавничої діяльності у сфері юдаїки в Україні — від перших книжок 1990-х до сучасних досліджень і перекладів. Перекладачка Тетяна Непипенко представила знакові переклади з їдишу, зокрема й – книжок за підтримки «Креативної Європи»

Перекладачка Анна Уманська розповіла про низку антологій короткої прози (“Скринька з червоного дерева”, “Американська єврейська проза”, “Століття присутності”), а також про те, що книжка «Століття присутності. Єврейський світ в українській короткій прозі 1880-х–1930-х» — лауреат книжкової премії «Зустріч» 2025 року

(більше…)

Марчін Заремба. Велика тривога. Польща 1944–1947. Народна реакція на кризу

width=

ЗАРЕМБА МАРЧІН
Журналіст та історик Марчін Заремба використовує соціологію, психологію й історію, щоб дослідити колективний страх людей повоєнного польського суспільства в офіційних документах і особистих паперах тих, хто залишився виживати в післявоєнній Польщі.

Роблячи це, він показує, як страх перед голодом і епідеміями, сексуальним
насильством і пограбуванням, безробіттям і війною безпосередньо (більше…)