Автор: Вів’єн Ньюмен
Загальний календар — сонячний, а єврейський ґрунтується на Місяці в небі, і кожен новий календарний місяць починається з молодика. Це зручно: визирни у вікно спальні — і, якщо небо ясне, угледиш, яка тепер фаза Місяця. А ще в цьому можна вбачати глибокий сенс: як і небесний Місяць, ми теж щомісяця маємо шанс оновитися. До речі, івритське слово ходеш («місяць») походить від кореня (більше…)
САФРІН ГОРАЦІЙ

Поет, сатирик, драматург, актор і режисер мандрівного театру Горацій Сафрін (1899–1980) був невтомним збирачем єврейського гумору та фольклору. Народжений у Монастириськах на Тернопільщині, він виріс і прожив першу половину життя в Станиславові (Івано-Франківську), спілкуючись із аристократами і мандрівними торгівцями, народними комедіантами і професійними журналістами, цадиками та успішними підприємцями, українцями, поляками й, звіснo, євреями.
(більше…)
МІЦЕЛЬ МИХАЙЛО

Підготовка книги документованих нарисів про ситуацію єврейської меншини України в роки розвинутого сталінізму відбувалася в трагічний час великої війни проти російської навали, що неминуче викликало роздуми про типологічний збіг між пізнім сталінізмом і путінізмом. Демонізація євреїв за часів Сталіна і відверта антиукраїнська пропаганда путінізму мають те саме тоталітарне коріння. Тоталітарні режими існують за рахунок пошуку ворогів як засобу мобілізації охлосу.
(більше…)

Автор: Гайді Сміт Гайд
Художник: Д зін Дзін Цон
Перекладач: Євгенія Канищева
Маркусові, який був змушений покинути рідну Німеччину, товаришування з Ляном допомагає звикнути до Шанхая та почуватися майже як удома. Кожен з хлопчиків цікавиться культурними традиціями друга, і обох це збагачує. Інколи найміцніші дружби виникають там, де (більше…)
Автор: Варда Лівні
Художник: Варда Лівні
Перекладач: Ія Кива
На Рош га-Шана дядько Макс і всі його родичі страшенно заклопотані — зустріч Нового року в юдаїзмі має свої традиції. Тож вони разом запалюють свічки і благословляють вино та виноградний сік. Разом вмочують яблука й халу в мед, щоб (більше…)