25 січня у Бібліотеці імені Ошера Шварцмана відбулася чергова зустріч з циклу “Юдаїка в Україні”.
Леонід Фінберг, директор Центру досліджень історії та культури східноєвропейського єврейства поділився досвідом тридцятирічної видавничої діяльності у сфері юдаїки в Україні — від перших книжок 1990-х до сучасних досліджень і перекладів. Перекладачка Тетяна Непипенко представила знакові переклади з їдишу, зокрема й – книжок за підтримки «Креативної Європи»
Перекладачка Анна Уманська розповіла про низку антологій короткої прози (“Скринька з червоного дерева”, “Американська єврейська проза”, “Століття присутності”), а також про те, що книжка «Століття присутності. Єврейський світ в українській короткій прозі 1880-х–1930-х» — лауреат книжкової премії «Зустріч» 2025 року
Розповіді про історію перекладів єврейської літератури українською продовжив виступ співачки Марини Захарової, яка виконала пісні мовою ладіно.
Крім того, на гостей, як завжди, чекала безпрограшна книжкова лотерея від видавництва «Дух і Літера».
Проєкт здійснюється у партнерстві з ЄСКЦ «Гілель Київ» за підтримки JDC Ukraine.



Більше фото:
Добірку відео з події дивіться на ютуб-каналі Центру юдаїки:

